es:project_management_system

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Next revision
Previous revision
es:project_management_system [2016/11/21 20:04] – creado mariaes:project_management_system [2016/11/27 20:37] (current) veronica
Line 1: Line 1:
-FIXME **Esta página no está completamente traducida, aún. Por favor, contribuye a su traducción.**\\ //(Elimina este párrafo una vez la traducción esté completa)// 
- 
 ¡Bienvenidx al equipo! Para sacar el máximo partido a tu estancia en el proyecto por favor lee el siguiente documento en el que se explica el Sistema de Gestión de Proyectos (PMS) ¡Bienvenidx al equipo! Para sacar el máximo partido a tu estancia en el proyecto por favor lee el siguiente documento en el que se explica el Sistema de Gestión de Proyectos (PMS)
  
-====== Introducción al Sistema de Gestion de Proyectos (PMS) ======+====== Introducción al Sistema de Gestión de Proyectos (PMS) ======
  
-===== ¿Cual es el objetivo del PMS? =====+===== ¿Cuál es el objetivo del PMS? =====
  
   * Llevar un registro del avance de las tareas   * Llevar un registro del avance de las tareas
   * Introducir las horas de trabajo   * Introducir las horas de trabajo
   * Generar recursos/decisiones prioritarias   * Generar recursos/decisiones prioritarias
-  * Proveer de un espacio en el que los miembros del equipo puedan introducir nuevas tareas aun sin documentar+  * Proveer de un espacio en el que lxs miembros del equipo puedan introducir nuevas tareas aún sin documentar
   * Documentar cómo hacer tareas y dónde encontrar las herramientas para realizarlas   * Documentar cómo hacer tareas y dónde encontrar las herramientas para realizarlas
   * Informar con claridad de qué tareas son más relevantes   * Informar con claridad de qué tareas son más relevantes
Line 16: Line 14:
 ===== ¿Dónde encajas? ===== ===== ¿Dónde encajas? =====
  
-Seas un miembro del equipo uno de los mánagers del proyecto, tienes mucho que aportar al proyecto, incluyendo tus habilidades, conocimientos, ideas y tiempo. El PMS es es una herramienta que te permite encontrar areas que son comunes entre tus intereses y los objetivos del proyecto. +Seas unx Team Member unx Proyect Manager, tienes mucho que aportar al proyecto, incluyendo tus habilidades, conocimientos, ideas y tiempo. El PMS es una herramienta que te permite encontrar áreas que son comunes entre tus intereses y los objetivos del proyecto. 
  
-Team members can+Como Team Member puedes
-  * Assign tasks to themselves (requires approval from the Project Manager) +  * Asignarte tareas a ti mismx (requiere la aprobación de unx de lxs Proyect Manager) 
-  * Identify tasks where they can help others carry out tasks that are ongoing +  * Identificar tareas que pueden ayudar a otrxs a realizar tareas que están en marcha 
-  * Identify and create new tasks +  * Identificar y crear nuevas tareas 
-  * Update task descriptions to aid other team members when completing future tasks +  * Actualizar e identificar tareas para ayudar a que otrxs Team Members completen tareas en el futuro  
-  * Changes task status (assignedin progress, done, feedback)+  * Cambiar el estado de las tareas (Assigned (asignada)In progress (en proceso)Done (hecha), feedback)
  
-===== Ok where do I start? - Registering on the PMS =====+===== Vale, ¿por dónde empiezo? - Registrarse en el PMS =====
  
-[[http://work.ecohackerfarm.org/account/register|Register here]] by completing all the mandatory fields as seen below+[[http://work.ecohackerfarm.org/account/register|Regístrate aquí]] completando todos los campos obligatorios como se indica abajo
  
 {{:capture.jpg?nolink|}} {{:capture.jpg?nolink|}}
  
-Project managers will be alerted of your registration by email and add you on as team member either to [[kuckucksmuehle:start|Kuckucksmühle]] or [[veintidos:start|Veintidós]] or both depending on which one you are interested in+Lxs Proyect Managers recibirán una alerta por email de que te has registrado y te añadirán como Team Member bien a [[es:kuckucksmuehle:start|Kuckucksmühle]][[es:veintidos:start|Veintidós]] o ambos dependiendo de en cuál estés interesadx
-===== Different task statuses =====+===== Diferentes estados de las tareas =====
  
-==== Draft ====+==== Draft (borrador) ====
  
-The ticket has been created by the Project Manager or Team Member but doesn’t include the full details required as yet+La tarea ha sido creada por unx Project Manager o por unx Team Member pero aún no incluye todos los detalles necesarios
  
-==== Reviewed ====+==== Reviewed (revisado) ====
  
-The ticket has been reviewed by the Project Manager and it is now ready to be assigned to a Team member. Team members can assign these tasks to themselves if this has been approved by the Project Manager (verbal approval is sufficient)+La tarea ha sido creada y revisada por unx Project Manager y está lista para ser asignada unx Team member. Lxs Team members pueden asignarse estas tareas a si mismxs. Esto debe ser aprobado por unx Project Manager (una aprobación verbal es suficiente)
  
-==== Assigned ====+==== Assigned (asignada) ====
  
-The task has been assigned to a Team member however the individual hasn’t started working on it yet+La tarea ha sido asignada unx Team Member aunque dichx miembro aún no ha empezado a trabajar en ella.
  
-==== In Progress ====+==== In Progress (en proceso)====
  
-The task has been assigned to a Team member and they are working on it+La tarea ha sido asignada unx Team Member y está trabajando en ella.
  
-==== Done ====+==== Done (Hecha)====
  
-The team member has completed the taskit will now be reviewed by the Project Manager.+El/La Team Member ha completado la tareaahora será revisada por unx Project Manager.
  
 ==== Feedback ==== ==== Feedback ====
  
-The team member has questions about the task that need to be answered by the project manager before a task can be completed.+El/La Team Member tiene preguntas sobre la tarea que necesitan ser respondidas por unx Project Manager antes de que se pueda terminar la tarea.
  
-Questions for the project manager should be included in the notes section+Las preguntas para el/la Project Manager deben ser incluidas en la sección de notas
-==== Revision ====+==== Revision (revisión) ====
  
-The project manager has reviewed a completed task and noticed that something is not quite rightA comment will be included to explain what needs to be done in the notes+Unx Project Manager ha revisado una tarea terminada y se ha dado cuenta de que algo no está correctoEn las notas, se incluirá un comentario para explicar que es necesario hacer
-==== Closed ====+==== Closed (cerrada)====
  
-The project manager has reviewed the completed task and closed the taskNothing further is required+Unx Project Manager ha revisado la tarea finalizada y la ha cerradoNo es necesario nada más
-==== Aborted ====+==== Aborted (abortada) ====
  
-The project manager has assessed the task and for any number of reasons decided that it cannot/is not practical for it to be carried out.+Unx Project Manager ha evaluado una tarea y por algún motivo ha decidido o bien, que no es posible llevarse a cabo, o bien, que no es práctico hacerlo.
  
-===== Different types of tasks =====+===== Diferentes tipos de tareas =====
  
-==== Normal tasks ====+==== Normal tasks (tareas normales) ====
  
-These include both One-off tasks and Recurring tasks:+Incluyen tanto tareas puntuales como tareas recurrentes:
  
-One-off tasks are typically tasks that need doing onceon rare occasions and the need to do them for which frequency cannot be predicted+Las tareas puntuales son aquel tipo de tareas que solo necesitan hacerse una única vezen raras ocasiones o aquellas en las que la frecuencia de realización es impredecible.
  
-These would include repairs or new constructions, one-off projects for example:+Pueden incluir reparaciones o nuevas construcciones. Algunos ejemplos son:
  
-  * repairing the chicken coop +  * Reparar el gallinero 
-  * setting up a new greenhouse +  * Hacer un nuevo invernadero 
-  * repairing the swing +  * Reparar el columpio 
-  * getting the oven checked by a professional +  * Contactar con un profesional para que revise el horno 
-  * getting the carpenter to check out the beams+  * Contactar con el carpintero para que revise las vigas
  
-Recurring tasks are typically tasks for which there is set frequency but are not done of a daily basis for example:+Las tareas recurrentes son aquellas tareas para las que hay una frecuencia establecida pero no se hacen día día. Por ejemplo:
  
-  * Taking out the bins +  * Sacar las basuras 
-  * Deep cleaning +  * Limpieza general 
-  * Washing the windows +  * Limpiar las ventanas 
-  * Turning the compost +  * Remover el compost 
-  * Brushing the dog+  * Cepillar al perro
  
-You should log your time against Normal tasks whenever you spend time doing themsee section [[https://wiki.ecohackerfarm.org/project_management_system#how_to_log_time_against_a_task|How to log time against a task]].+Debes introducir tu tiempo en Normal Tasks cada vez que inviertas tiempo en ellasmira la sección: [[https://wiki.ecohackerfarm.org/es:project_management_system#how_to_log_time_against_a_task|Cómo introducir tiempo invertido en una tarea]].
  
-==== Day to Day Tasks ====+==== Day to Day tasks (Tareas diarias) ====
  
-These are tasks that are carried out daily for example:+Son tareas que se llevan a cabo día a día, por ejemplo:
  
-  * Watering the garden +  * Regar el jardín 
-  * Filling the dishwasher +  * Poner el lavaplatos 
-  * Doing the laundry +  * Hacer la colada 
-  * Cleaning the kitchen +  * Limpiar la cocina 
-  * Shared meal preparation+  * Preparar las comidas compartidas
  
-For Day to Day tasks you should only amend the description if you have any more details to add to it if you notice that there are steps in the process that have been missed outPlease refer to the section [[https://wiki.ecohackerfarm.org/project_management_system#amending_a_task|Amending a task]]. +Para las tareas diarias, solo debes corregir la descripción si tienes más detalles que añadir o si ves que hay pasos del proceso que no aparecenPor favor, mira la sección [[https://wiki.ecohackerfarm.org/es:project_management_system#amending_a_task|Corregir una tarea]]. 
  
-You should log your time against Day to Day tasks whenever you spend time doing themsee section [[https://wiki.ecohackerfarm.org/project_management_system#how_to_log_time_against_a_task|How to log time against a task]].+Cada vez que lleves a cabo alguna de las tareas diarias, debes introducir el tiempo que has invertido en realizarlamira la sección [[https://wiki.ecohackerfarm.org/es:project_management_system#how_to_log_time_against_a_task|Cómo introducir tiempo invertido en una tarea]].
  
-===== Finding an existing task =====+===== Encontrar una tarea que ya existe =====
  
-There are various ways to find a specific task:+Hay varias formas de encontrar una tarea específica:
  
-==== Use the search facility using a key word ====+==== Usa la barra de búsqueda mediante una palabra clave ====
  
 {{:search1.jpg?nolink|}} {{:search1.jpg?nolink|}}
  
-Type into the search box a key word for the task you are looking for for example if you want to find the Day to Day task for cleaning the kitchen you could use "kitchen" as the keyword for your search and hit the enter button on your keyboard.+Introduce en la barra de búsqueda una palabra clave para la tarea que buscas. Por ejemplo, si quieres encontrar la tarea diaria para limpiar la cocina podrías usar "kitchen" como palabra clave para tu búsqueda y darle a intro en tu teclado.
  
 {{:search2marked.jpg?nolink|}} {{:search2marked.jpg?nolink|}}
  
-This will take you to the search interfacehere you can refine your searchIn the drop down menu indicated below you can choose whether you want to search an issue (taskin a specific project and its subprojects or if you want to search all projects.+Esto te llevará a la interfaz de búsquedadonde puedes refinar tu búsquedaEn el menú desplegable que aparece debajo puedes elegir si quieres buscar un issue (tareaen un proyecto específico y sus subproyectos o si quieres buscar en todos los proyectos.
  
-You can choose whether to search all words or search tiles only by clicking in the appropriate tick boxThis can be useful for finding specific issues (taskssuch as the one we are using as an example.+Puedes elegir si quieres buscar todas las palabras o usar el mosaico de búsqueda simplemente clickando en la casilla adecuadaEsto puede ser útil para encontrar issues (tareasespecíficas como la que estamos usando en el ejemplo.
  
-The tickboxes enable you to pick whether you are looking for Issues (tasksand Wiki pages.+El mosaico de búsqueda te permite elegir si estás buscando issues (tareaso páginas del wiki.
  
-You can bring down the additional Options tab by clicking on the little arrow near Options, here you can tick the boxes to search for Open issues only.+Puedes desplegar la pestaña de opciones adicionales haciendo click en la flecha que aparece junto a opciones. Aquí puedes marcar las casillas para buscar solo tareas abiertas.
  
-Once you are satisfied that you have enough details for your search you can click on the Submit button.+Cuando hayas introducido suficientes detalles, puedes darle al botón de enviar (Submit).
  
-The results will be displayed below the search interface and you can click on the link to open the issue that you were looking forIf you are still unable to find the task but cannot find it but you know that it surely exists you can ask another team member or the project manager for assistance.+Los resultados aparecerán debajo de la interfaz de búsqueda y puedes hacer click en el link para abrir la tarea que estabas buscandoSi aún así no eres capaz de encontrar la tarea pero estás seguro de que esta existe puedes pedir ayuda a otrx Team Member o Project Manager.
  
-==== Use the search facility using a task number ====+==== Utiliza la barra de búsqueda con un número de tarea ====
  
-If you know the task number just type this into the search box hit enter on your keyboard and it will automatically find the task you are looking for.+Si conoces el número de la tarea que estás buscando solo introdúcelo en la barra de búsqueda y automáticamente encontrará dicha tarea.
  
-==== Finding tasks when you know that they are under a specific project/sub-project ====+==== Encontrar tareas cuando sabes que están en un proyecto/sub-proyecto específico ====
  
-If you have been assigned a task verbally such as for example cleaning the kitchen you can look for the task in the specific sub-project.+Si se te ha asignado de manera verbal una tarea como por ejemplo limpiar la cocina, puedes buscarla en el sub-proyecto específico.
  
-To see a list of Projects and Sub-Projects click on Home.+Para ver un listado de los proyectos y sub-proyectos haz click en Home.
  
-The project/sub-projects you are team member of are marked with a star next to their name.+Los proyectos/sub-proyectos de los que seas miembro están marcados con una estrella junto su nombre.
  
-Under each Project you will see a list of sub-projects with details as to what each sub-project includes+Bajo cada proyecto verás una lista de sub-proyectos con detalles como qué incluye cada uno de ellos
  
-In this example let's assume you are a team member for [[veintidos:start|Veintidós]], you will be able to see a list of open issues for all of the project by clicking on the Issues link.+En este ejemplo, asumamos que eres un Team Member de [[es:veintidos:start|Veintidós]], podrás ver una lista de tareas abiertas haciendo click en el link Issues.
  
-To narrow the search it may be easier if you identify which sub-project the issue/task would be underin this case you can see that there is a sub-project called House & General, this includes general tasks that are house related and other tasks that don't fit in with the other categories+Para restringir la búsqueda será más sencillo si identificas a qué sub-proyecto pertenece la tarea. En este casopuedes ver que hay un sub-proyecto llamado House & General, este incluye tareas generales relacionadas con la casa y otras tareas que no encajan en le resto de categorías
  
-If you click on the sub-project title you will be able to see a list of open issues by clicking on the Issues link. +Si haces click en el título del sub-proyecto podrás ver una lista de tareas abiertas haciendo click en el link Issues
  
-In this view you can then sort the issues by clicking on the column titlesor add filter to aid with your search.+En esta vista puedes ordenar las tareas haciendo click en los títulos de las columnaso añadir filtros que ayuden tu búsqueda.
  
-==== What if the issue/task doesn't yet exist? ====+==== ¿Y si el issue/tarea no existe? ====
  
-If you have looked everywhere and the issue/task does not exist and needs to be created you can create a New Issue, please read [[https://wiki.ecohackerfarm.org/project_management_system#how_to_create_new_tasks|How to create new tasks]]. +Si has buscado por todas partes, es posible que el issue/tarea no exista y necesite ser creado. Para ello, puedes creas un New Issue. Por favorlee [[https://wiki.ecohackerfarm.org/es:project_management_system#how_to_create_new_tasks|Cómo crear nuevas tareas]].
-===== Amending a task =====+
  
-Issues (Taskscan be edited once they are createdTo get started, click on the edit link.+===== Corregir una tarea ===== 
 + 
 +Los Issues (Tareaspueden ser editados una vez han sido creadosPara empezarhaz click en el link "edit" (editar).
  
 {{:edit1.jpg?nolink|}} {{:edit1.jpg?nolink|}}
  
-You'll be able to edit+Podrás editar: 
-  * Project - you can move task to another sub-project or main project + 
-  * Tracker - you can change the task from Normal Task to Day to Day task or vice versa read [[https://wiki.ecohackerfarm.org/project_management_system#different_types_of_tasks|Different Types of Tasks]] +  * Project - puedes mover una tarea otro sub-proyecto o proyecto principal 
-  * Subject - you can change the subject or add detail to it if needed +  * Tracker - puedes cambiar una tarea de Normal Task Day to Day task o al revés. Lee [[https://wiki.ecohackerfarm.org/es:project_management_system#different_types_of_tasks|Diferentes tipos de tarea]] 
-  * Status - you can change the status read [[https://wiki.ecohackerfarm.org/project_management_system#different_task_statuses|Different Task Statuses]] +  * Subject - Puedes cambiar el tema o añadirle detalles si es necesario 
-  * Assignee - you can assign task to yourself or others if previously agreed with the project manager or other team member involved +  * Status - puedes cambiar el estado. Lee [[https://wiki.ecohackerfarm.org/es:project_management_system#different_task_statuses|Differentes estados de las tareas]] 
-  * Tools & Materials +  * Assignee - puedes asignarte una tarea ti mismx o a otrxs si previamente lo has acordado con el proyect manager o con otrxs miembros del equipo implicadxs. 
-  * Motivation +  * Tools & Materials - Herramientas y materiales 
-  * Description - click on the pencil icon to edit+  * Motivation - Motivación 
 +  * Description - Haz click en el icono del lápiz para editar
  
-On this view you can also add+En esta vista también puedes añadir
-  * Spent time +  * Tiempo invertido 
-  * Comments +  * Comentarios 
-  * Notes+  * Notas
  
-===== How to create new tasks =====+===== Cómo crear nuevas tareas =====
  
-If you need to create a new task you should already have a good idea as to which sub-project this should be logged underYou can find a list of Projects and Sub-projects by clicking on Home and then Projects where you'll be able to see a list of Sub-projects with a description for each+Si necesitas crear una nueva tarea debes tener ya una idea de en qué sub-proyecto debería ser incluidaPuedes encontrar una lista de proyectos y sub-proyectos haciendo click en Home y a continuación en Projects donde podrás ver una lista de sub-proyectos con una descripción de cada uno
  
-Click on the Sub-Project title and then click on New Issue+Click en el título del sub-proyecto y a continuación haz click en New Issue
  
 {{:new_issue.jpg?nolink|}} {{:new_issue.jpg?nolink|}}
  
-As you can see the mandatory fields are marked with a red starmake sure that the subject is clear and the description include as much detail as possible+Como puedes verlos campos obligatorios están marcados con una estrella roja. Asegúrate de que el asunto (subject) sea claro y que la descripción tenga tanto detalle como sea posible
  
-If the task has already been discussed and agreed with the Project Manager you may go ahead and change the status to Assigned and assign the task to yourself or another team member if you've already agreed this with them verbally.+Si la tarea ya ha sido discutida y acordada con unx Project Manager puedes poner directamente el estado "Assigned" y asignártela a ti mismx o a otrx team member si ya lo has acordado verbalmente con ellxs.
  
-If you haven't yet agreed the task with the Project Manager you should set the status to [[https://wiki.ecohackerfarm.org/project_management_system#feedback|feedback]] and [[https://wiki.ecohackerfarm.org/project_management_system#amending_a_task|Assign]] the task to the Project Manager+Si aun no has acordado la tarea con unx Project Manager debes poner el estado [[https://wiki.ecohackerfarm.org/es:project_management_system#feedback|feedback]] [[https://wiki.ecohackerfarm.org/es:project_management_system#amending_a_task|asignar]] la tarea a unx Project Manager
  
-Once this has been reviewed by the Project Manager depending on the outcome the task may either be [[https://wiki.ecohackerfarm.org/project_management_system#assigned|assigned]] to you or others or amended with further instructions or [[https://wiki.ecohackerfarm.org/project_management_system#aborted|aborted]] if it is not feasibleRefer to the [[https://www.lucidchart.com/documents/edit/43046437-1210-462c-938f-b9662fc39ae1#|workflow process]]. +Una vez haya sido revisada por unx Project Manager, la tarea puede ser o bien [[https://wiki.ecohackerfarm.org/es:project_management_system#assigned|asignada]] a tí o a otrxs, completada con mas instrucciones o [[https://wiki.ecohackerfarm.org/es:project_management_system#aborted|abortada]] si no es factileMira el [[https://www.lucidchart.com/documents/edit/43046437-1210-462c-938f-b9662fc39ae1#|proceso de flujo de trabajo]]. 
-===== How to log time against a task =====+===== Cómo introducir tiempo invertido en una tarea =====
  
-After you have found the task you need to log your time against simply open the task and click on the log time link on the top right hand corner as seen below:+Después de haber encontrado la tarea en la que quieres introducir tu tiempo invertido simplemente ábrela y haz click en el link log time que aparece en la esquina superior derecha como se muestra abajo:
  
 {{:log_time.jpg?nolink|}} {{:log_time.jpg?nolink|}}
  
-This will open new view where you can add the time spent and also a comment. It is best practice to log your hours on the same day that you do them so that the data is more accurate and you don't have to remember however this view also enables you to log time for tasks on any previous date by simply changing the date field.+Esto, abrirá una nueva vista en la que puedes añadir el tiempo invertido y comentarios. Lo mejor es introducir las horas el mismo día que las haces para que los datos sean más exactos y no tengas que hacer memoria. De todos modos, esta vista también te permite introducir horas en una fecha diferente la actual simplemete cambiando el campo "date".
  
 {{:log_time_detail.jpg?nolink|}} {{:log_time_detail.jpg?nolink|}}
  
-As you can see the comment section is not obligatory but could be helpful if later on you need to remember what part of the task you completed if you hadn't managed to finish it in one sitting.+Como puedes ver, la sección de comentarios no es obligatoria pero puede ser útil si más tarde necesitas recordar qué parte de la tarea completaste si no la hiciste entera.
  
-Once you're done you can click Create, this will save your logged time and will take you back to the task view with confirmation on the top that indicates the update was saved.+Una vez hayas acabado haz click en crear. Esto guardará el tiempo que hayas introducido y te llevará de nuevo la vista de la tarea con una confirmación en la parte superior de la pantalla indicando que la actualización ha sido guardada.
  
 {{:log_time_confirmation.jpg?nolink|}} {{:log_time_confirmation.jpg?nolink|}}
  
-You can also click Create and Continuethis will allow you to add logged hours to other tasks as well provided you know the task numbers which may be changed by simply typing in the number and clicking on the little magnifying glassAs you can see in the previous screenshot this will display the name of the task you are logging your time against.+También puedes hacer click en crear y continuarlo que te permitirá añadir horas a otras tareasSi sabes el número de tarea, puedes cambiarlo simplemente introduciendo el número y haciendo click en la pequeña lupa. Como puedes ver en las anteriores capturas de pantalla, esto mostrará el nombre de la tarea en la que esás introduciendo las horas.
  
-===== How to check how many hours you have logged =====+===== Comprobar cuántas horas has introducido =====
  
 {{:time_logged.jpg?nolink&900|}} {{:time_logged.jpg?nolink&900|}}
  
-Go to the main project page you are working on as seen in the above example, click on Details or Report on the left marked in red above+Ve a la pagina principal del proyecto en el que estés trabajando como se muestra en el ejemplo de arribahaz click en "Details" o "Report" en la izquierda (marcado en rojo arriba)
  
-Use the filters to see hours by user:+Usa los filtros para ver las horas por usuario:
  
 {{:time_logged_filter.jpg?nolink&900|}} {{:time_logged_filter.jpg?nolink&900|}}
  
-Click on the Add filter drop down, select User+Haz click en el desplegable para añadir filtros y selecciona tu usuario
  
-Select your name from the dropdown list and click on the apply link:+Selecciona tu nombre de la lista que aparece y haz click en el link aplicar:
  
 {{:time_logged_apply.jpg?nolink&200|}} {{:time_logged_apply.jpg?nolink&200|}}
  
-If this function isn't working for you advise the project manager who will be able to help.+Si no te funciona esta función, avisa al/la project manager, que podrá ayudarte.
  • es/project_management_system.1479755080.txt.gz
  • Last modified: 2016/11/21 20:04
  • by maria