Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
| Both sides previous revision Previous revision Next revision | Previous revision | ||
| es:kuckucksmuehle:hackerspace:fileserver [2017/01/07 14:21] – [Install Software] palmercado | es:kuckucksmuehle:hackerspace:fileserver [2017/01/08 14:26] (current) – [Instalando el Software] palmercado | ||
|---|---|---|---|
| Line 1: | Line 1: | ||
| - | FIXME **Esta página no está completamente traducida, aún. Por favor, contribuye a su traducción.**\\ //(Elimina este párrafo una vez la traducción esté completa)// | ||
| ====== Servidor de archivos ====== | ====== Servidor de archivos ====== | ||
| Line 29: | Line 28: | ||
| Ahora creamos el directorio | Ahora creamos el directorio | ||
| - | Ahora necesitamos la partición del disco(o usar [[https://en.wikipedia.org/ | + | Ahora necesitamos la partición del disco(o usar [[https://es.wikipedia.org/ |
| - | ====== | + | ====== |
| '' | '' | ||
| - | Create a partition for every group of files: core, workaway, | + | Crear una partición para cada grupo de archivos: core, workaway, |
| - | **Be aware, we use / | + | |
| < | < | ||
| Line 46: | Line 44: | ||
| </ | </ | ||
| - | When the partitions are ready, we need to run cryptsetup luksFormat | + | Cuando las particiones están listas, necesitamos ejecutar |
| < | < | ||
| $ cryptsetup luksFormat /dev/sda1 | $ cryptsetup luksFormat /dev/sda1 | ||
| - | WARNING! | + | ATENCIÓN! |
| ======== | ======== | ||
| - | This will overwrite data on / | + | Esto sobrescribirá los datos irremediablemente en /dev/sda1. |
| - | Are you sure? (Type uppercase yes): YES | + | Está seguro? (Escriba en mayúsculas): YES |
| - | Enter passphrase: | + | Escriba contrasena: |
| - | Verify passphrase: | + | Verifique contrasena: |
| </ | </ | ||
| - | Repeat this for all partitions. | + | Repita esto para todas las particiones. |
| - | Then create a script | + | Después cree el script |
| ''/ | ''/ | ||
| Line 68: | Line 66: | ||
| #!/bin/bash | #!/bin/bash | ||
| - | echo 'to unlock you need passwords stored on rh' | + | Echo 'para desbloquear necesita contraseñas almacenadas en rh' |
| - | echo 'run identity file to get the passphrases for cpublic, ccore, cworkaway | + | Echo 'ejecutar archivo de identidad para obtener las contrasenas de acceso para cpublic, ccore, cworkaway |
| - | echo 'the unlock will take multiple minutes' | + | Echo 'el desbloqueo tomará varios minutos' |
| echo ' | echo ' | ||
| echo ' | echo ' | ||
| Line 82: | Line 80: | ||
| </ | </ | ||
| - | Make the script | + | Hacer el script |
| - | Now we need to format the devices with a filesystem and set options that unlock all available space on the disk. | + | Ahora necesitamos dar formato |
| < | < | ||
| Line 91: | Line 89: | ||
| </ | </ | ||
| - | When the devices are formatted they can be added to the fstab. | + | Cuando los dispositivos estén formateados se pueden agregar a la fstab. |
| < | < | ||
| / | / | ||
| Line 99: | Line 97: | ||
| </ | </ | ||
| - | Then create a script | + | A continuación, |
| ''/ | ''/ | ||
| Line 111: | Line 109: | ||
| </ | </ | ||
| - | Run the script | + | Ejecute el script |
| < | < | ||
| root@file: | root@file: | ||
| Line 131: | Line 129: | ||
| ====== Samba ====== | ====== Samba ====== | ||
| - | Now it is time to configure | + | Ahora es tiempo de configurar |
| < | < | ||
| Line 137: | Line 135: | ||
| [public] | [public] | ||
| - | comment = Files accessible to all local and remote users | + | comment = Archivos accesibles para todos los usuarios, locales y remotos. |
| path = / | path = / | ||
| browseable = yes | browseable = yes | ||
| Line 144: | Line 142: | ||
| [workaway] | [workaway] | ||
| - | comment = Files that are available for users that workaway | + | comment = Archivos que están disponibles para usuarios |
| path = / | path = / | ||
| browseable = yes | browseable = yes | ||
| Line 154: | Line 152: | ||
| [core] | [core] | ||
| - | comment = Files that are availabel for instructed users only | + | comment = Archivos que están disponibles para usuarios instruidos unicamente |
| path = /data/core | path = /data/core | ||
| browseable = yes | browseable = yes | ||
| Line 165: | Line 163: | ||
| [media] | [media] | ||
| - | comment = Files that make audio or video signals, you cannot | + | comment = Archivos que hacen senales de audio o video, |
| path = /data/media | path = /data/media | ||
| browseable = yes | browseable = yes | ||
| Line 172: | Line 170: | ||
| </ | </ | ||
| - | you should also change the workgroup at the top of the file to ' | + | Tambien deberías cambiar de grupo de trabajo al comienzo del archivo a ' |
| - | The last step is to set passwords | + | Los ultimos pasos para colocar los passwords |
| < | < | ||
| smbpasswd -a core | smbpasswd -a core | ||
| Line 182: | Line 180: | ||
| ====== Test ====== | ====== Test ====== | ||
| - | Put a file '' | + | Ponga un archivo |
| - | Check using a client-system (eg osx) and connect to the server. Connect with no credentials | + | Compruebe utilizando un cliet-system (por ejemplo, |
| - | When everything is done you should reboot the system to see that the service is comming up nicely. After the reboot the shares are available but the clients should only see the '' | + | Cuando todo esto se hace, debe reiniciar el sistema para ver que el servicio se está levantando muy bien. Después del reinicio, los recursos compartidos están disponibles, |
| - | ====== | + | ====== |
| + | |||
| + | Transferencia de datos a la PI utilizando wifi puede ser bastante lento. Si usted planea poner un Terabyte del material de aprendizaje en él, considere conectar el disco en un PC real con SATA así usted necesitará un décimo del tiempo: | ||
| - | Transfer of data to the PI using wifi can be quite slow. If you plan to put a Terrabyte of learning material on it, consider plugging the disk into a real pc with SATA as you will need a 10th of the time: | ||
| < | < | ||
| WIFI: 1MB/s -> 3.6GB/h, the terrabyte will take 277h to copy | WIFI: 1MB/s -> 3.6GB/h, the terrabyte will take 277h to copy | ||
| Line 196: | Line 195: | ||
| </ | </ | ||
| - | ====== | + | ====== |
| - | Now your visitors and workaways | + | Ahora tus visitantes y workaways |
| - | ====== | + | ====== |
| + | Para la instalación descrita necesitas raspberry pi 2+, un adaptador USB-SATA y un disco duro. | ||
| - | For the described installation you need a raspberry pi 2+, a USB-SATA adapter and a harddisk. The costs in 2016 were: 35EUR for the PI, 20EUR for the USB-SATA | + | El costo en 2016 fue de: 35EUR por el PI, 20EUR por la USB-SATA |
| + | El sistema utiliza | ||
| - | ===== Fileserver | + | ===== Servidor de Archivos |
| - | This hackerspace provides a fileserver | + | Este espacio hacker provee un fileserver |
| ==== Windoze ==== | ==== Windoze ==== | ||
| - | * Open Explorer | + | * Abrir el eplorador |
| - | * Browse network | + | * Busque en la red |
| - | * find ' | + | * Encuentre |
| - | * connect to the share you want | + | * Conecte y comparta |
| ==== OSX ==== | ==== OSX ==== | ||
| - | * Open Finder | + | * Abra Finder |
| - | * Select Connect to Server | + | * Seleccione conectar al servidor |
| - | * Enter < | + | * Ingrese |
| - | * select the share you want | + | * seleccione lo que desea compartir |
| ==== Ubuntu ==== | ==== Ubuntu ==== | ||
| - | * Open Files | + | * Abra Arvhicos |
| - | * Select Connect to Server | + | * Seleccione conectar con el servidor |
| - | * Enter < | + | * Ingrese |
| - | * select the share you want | + | * Seleccione y comparta lo que desee |
| - | As workaway, | + | Como workaway, |